上次的域名盘点的文章主要是对旅游类网站域名经常出现的情况作了一个总结。从这篇起,我将会针对一些具体问题作一些探讨。
“去哪儿”的域名“qunar”就个人而言我是比较喜欢的,读起来既琅琅上口,域名又是汉语的拼音,容易理解也便于记忆。不过,令我料想不到的是,恰恰就是这个拼音出了状况。所学专业和北方人缘故,对于这个域名,我从未有任何质疑。那天在群里讨论起了域名,一些尤其是生长在南方的朋友表示对“qunar”无论从拼写还是记忆都非常不习惯,从而对这个域名不是特别欣赏。说实话,当时我是暗暗大呼意外,这一情况是我从来没有考虑和重视的,我一直按照一种生活和学习环境带来的惯性思维来考虑事情的存在,所以我认为用儿化音和拼写方式都是理所应当无比正确的,或许,办公在皇城根下的去哪儿在取名字的时候也是如此心理而一口京味。
在这里我从语言学上做一下解释:在现代汉语里,儿化音的发音遵循“可共存发音的同时性”原则,也就是说原韵母的发音如果可以直接伴随卷舌动作,那么原韵母的发音没有明显变化,可以直接卷舌,否则,原韵母的发音就要发生变化以适应卷舌。在“quna”里,最后一个字母是元音可以直接卷舌,所以儿化音是在音节后面直接加上“r”就可以,而不像我们平时经常见到的要加“er”。
讨论的时候有的朋友就提出直接“去哪”就成或者域名就写成“qunaer”,但是这又违背了普通话的语言规范和北方人的语言习惯,真可谓顾此失彼,众口难调。在探讨的过程中,我发现很多人域名的选择是极其顾及到网民的语言习惯和阅读心理的,事实上,相当多的域名的确能看到精雕细琢的痕迹。一切从读者出发,对于网站来说,这是生存和发展的不二法则。
域名作为网站的门牌号,决定了读者对站点的第一印象,甚至决定了用户忠诚度等问题,所以在起名的时候我们要尊重读者,要让他们没有阅读障碍从第一步就开始。相信所有网站都会考虑这个问题,只是有时过犹不及,演变成了一场曲意迎合。大众有求新猎奇心理,就极尽能事想些拐n个弯弯能说清楚含义,但在未被理解之前可能在人眼里是随意排列的乱码的域名,还美其名曰“新颖、好记”;网民有从众心理,就刻意模仿一些已经声名远播的网站,希望能一借风光,让读者印象深刻,记忆绵长,殊不知福祸相依,即使靠此生长起来了也会永远在别人的阴影之下而不得出头。
其实,这就有个问题在域名选择甚至网站建设的时候都应该拎清和考虑的:对读者的态度上,尊重和迎合是不同的,每个站长心里都应该有杆秤。
网站归根到底是做给读者看的,他们的评判最有价值,要想他们用的舒心,畅快,必须使网站的设计在用户体验,阅读心理等各个方面都尊重读者,以读者为大。比方说,现代认知心理学认为人的记忆是以“组块”为单位的,而短时记忆的容量一般就在七个组块左右,表现在域名上则是域名的字母最好不要超过七个,否则不利于记忆。网名也是如此,从汉语词语主要呈双音节的发展趋势,综合各个因素,个人认为,一般来说两个汉字的网名是比较利于识记,表意也相对丰富的。类似这些人类共有的、长期积淀下来的生活习惯已经深深烙在了每个人的一举一动的无意识动作里,要想抓住他们,首先尊重他们,将来你才有可能引领风向,让他们追随你,成为你的忠诚用户。
相应的,任何事物都分主要矛盾和次要矛盾。如果把劲儿用在一些边边角角的次要矛盾上,就是伪尊重,看似满足了读者的一些心理和体验,其实是跟读者玩捉迷藏游戏,让读者的体验云里雾里,效果与设想背道而驰,要么是逞一时之快迎合读者而却耽误了网站的发展,等等。
要想知道,换个颠倒,所以在域名选择的时候,最好的办法是站长们以网站的长远发展为目的多站在读者的角度反复推敲,细细琢磨,不可偏废。
